<menuitem id="htvbf"></menuitem>

    <nobr id="htvbf"><delect id="htvbf"></delect></nobr>

    <menuitem id="htvbf"><delect id="htvbf"><i id="htvbf"></i></delect></menuitem>

      <menuitem id="htvbf"></menuitem>

      <span id="htvbf"></span>
      <b id="htvbf"><thead id="htvbf"></thead></b>

      <menuitem id="htvbf"><delect id="htvbf"></delect></menuitem>

      全國免費咨詢熱線:028-8888 8888

      希臘

      3個希臘移民案例,告訴你何時移民對孩子教育最有益!

        何時移居希臘更有利于子女教育?
        讓孩子接受更好的教育是很多華人朋友們選擇移民希臘的初衷,但對孩子何時來赴希卻是眾說紛紜。

        小學階段還是更早一些?以便盡快適應當地的語言環境,說一口流利的英文。亦或是在中國文化的氛圍中多熏陶幾年,把中文和其他基礎知識學扎實了,再來領略西方教育的精粹?
       

        先來聽聽幾個希臘移民家庭的困惑,再來看看教育專家會給出什么樣的建議?

              

        國內教育太繁重

        家住雅典的某女士有個活潑可愛的女兒,在中國即將升入小學3年級。提起女兒繁重的學習負擔,她是既心疼又無奈。
       

        自從孩子上學那天起,小學1年級,每天的數學速算習題就有7、8頁,還要每日寫一篇日記。更不用說練琴、美術、奧數等課外學習任務了。
       

        她說,希臘的教育氛圍相對寬松,有利于孩子心理健康成長,將來孩子一定要過來上學。不過小學階段還是在中國學完,好不容易擠進名校,輕易放棄太可惜,希望過幾年再來希臘讀書。
       

        要學地道英文就得趁早

        某先生移民到希臘已經1年了,9歲的兒子還留在深圳上學,兒子是個愛學習肯下苦功的孩子,除了學校的各項作業,奧數、鋼琴、以及各種學科比賽,每天的日程安排得滿滿的。
       

        他已打定主意,要讓兒子盡快來希臘上學。他認為,孩子在中國國內學到3、4年級,中文已經有了不錯的底子了。為了讓孩子有個更好的前途,必須盡早為他提供良好的環境和條件。
       

        “來希臘上學不是為了討得一身輕松”,他心里很清楚:說希臘學習輕松,完全是誤解,這邊小學課程看似不難,但已加入了很多研究性的課題項目,旨在鍛煉孩子的獨立思考和動手能力,況且許多家庭也象在中國一樣,課外加補各類科目,至于那些有心要考頂尖大學,或者沖刺英美名校的學生來說,希臘中學課程學習的繁重與緊張,與中國國內相比是有過之而無不及。所以不如趁年紀小,早做準備。
       

        孩子學習取決于父母

        廣東的某夫婦舉家移民希臘,前年年底孩子在希臘上5年級,雖然英文磕磕巴巴、滿是語病,但依舊大膽的與別人溝通,因此,也非??鞓?。
       

        去年年初,太太決定回國發展,孩子回到國內的學校,憑著在希臘1年的學習經歷,為他的學習提升了不少自信心和自豪感。
       

        今年,為了孩子長遠的教育考慮,夫婦二人決定再次回到希臘,但孩子即將要進入希臘的8年級了,面臨的是不可逾越的語言障礙和綜合課程總體上的難度提升?,F在,孩子年紀大了,要適應新的環境,結交新的朋友,已經不是那么容易了。
       

        夫婦二人現在的心情既矛盾又無奈,并時常感嘆,孩子如果在希臘從五年級堅持讀下去,應該是最好的方案。

            

        教育專家:孩子的第二語言培養10歲是個坎

        教育專家DianaKan表示,語言方面的研究和有關調查結果顯示,對第二語言的學習和掌握,10歲左右是個關鍵性的分水嶺。
       

        她說,小孩子在幼兒時期可以毫無困難地學習任何語言,但隨著年齡的增長,難度逐漸加大,一般而言,10歲之前,大多數孩子都能順利地掌握第二語言,不但容易上口,而且語音純正。年紀越大,越是到了高年級,語言學習上面臨的挑戰越強。
       

        這是因為,到了高年級,語言學習不再是小孩子順其自然的模仿與重現,也不是年紀稍大后有意識地記憶詞匯和語法規則,而是必須超越單純聽與說的基礎層面,在更深更廣的文化層面上去學習帶有西方歷史、風俗、文化等復雜背景的語言藝術。
       

        例如,希臘國際學校中學的英文課,8年級就要開始接觸莎士比亞的作品了。日常的課程安排,都是以小說、詩歌等文學作品作為教材,要求學生在閱讀理解的基礎上,分析作者為何要這樣寫,表達了什么深層含義,并聯系學生個人的實際生活,闡述作品對自己有何啟發和教益。
       

        舉個簡單的例子,西方文學作品里,會有這樣的情節,作品中的人物看見一只黑貓走過,心情便變得悲切或沉重起來。這是具有暗示性的文學描述,學生必須首先了解,在西方風俗中,黑貓的出現是不吉利的預兆,而這樣的內涵,中學老師會認為同學們都已對這樣的習俗知曉了而不做專門講解。但對西方文化和環境不了解的學生是很難理解的。

      精品国产自在线拍